Non–English Wording / Impresión en Idiomas Extranjeros

General Ordering Information
Invitations by Dawn now offers a special wedding invitation collection called La Colección Celebración, which offers invitations featuring both English and Spanish wording. However, you may have any of our invitations printed in Spanish (or any other language using the English alphabet) at no additional charge. Orders with foreign wording may be placed online, by fax or by mail. We strongly recommend that you provide us with a typed copy of your invitation verse and personalization with all accents and capitalization clearly indicated, to avoid errors. Please submit your order exactly as you’d like it to be printed. Invitations by Dawn will not be responsible for any errors caused as a result of an illegible order form.
If you have any questions or concerns, please contact one of our bilingual representatives by calling 1-800-257-9567 between the hours of 8:00 a.m. and 7:00 p.m. CST, Monday through Friday.
For orders with languages not using the English alphabet, please call 1-800-257-9567.
Información General de Pedir
Invitations by Dawn ofrece una collección de invitaciónes especiales que se llama Colección Celebración, en cual las invitaciones llevan copia en español y inglés, aunque se pueden pedir solamente en español o otro idioma que use el alfabeto inglés sin cargo adicional. Se pueden pedir ordenes en línea, por correo electronico, correo regular, o por fax. Se recomienda enfáticamente que usted nos provea su copia escrita por máquina para la invitación y personalización con la ortografía y todos los acentos indicados para evitar errores. Por favor, entregue las ordenes exactamente como quiera que imprimir. Invitaciones by Dawn no será responsable por errores a causa de formas de pedido ilegibles.
Si tiene pregunta o preocupación alugna, por favor de llamar a nuestro equipo de representantes bilinguales al 1-800-257-9567 de 8:00 a.m. a 7:00 p.m. CST, lunes a viernes.
Para hacer ordenes que tengan copia en una alfabeta no inglesa, favor de llamar 1-800-257-9567.
Frequently Asked Questions
Q: Can you print some of my invitations in Spanish and the rest in English?A: We now offer a line of Spanish wedding invitations called La Colección Celebración. All invitations in this collection are designed to be printed with both English and Spanish wedding invitation wording. You are not required to have both languages printed on these invitations, but many brides prefer it. Placing separate orders for English invitations and Spanish invitations is less convenient and usually more expensive.
Q: What if I want Spanish and English wording on an invitation that is not a part of La Colección Celebración?A: What makes La Colección Celebración invitations special is they offer two imprint areas that allow for two languages to be printed. If you have found an invitation that is not available in La Colección Celebración you can order it with two languages, but will need to be done as two separate orders (one in Spanish and the other in English), each with a minimum quantity of 12. You will be billed for two separate orders with separate quantities.
For example: if you order 72 Spanish wedding invitations and 48 English wedding invitations, the price will not necessarily be the same as if you ordered 120 invitations with the same imprint.
Q: Will you translate my invitation copy from Spanish to English (or from English to Spanish)?A: Sorry, we do not offer translation services at this point in time.
Q: Should I use invitation copy that has been translated by an automatic website?A: You can try if you’d like, but we do not recommend automatic/online translations. Since these websites use prearranged direct translations, they do not take into account the context in which you are speaking. It is often very difficult to understand automatically translated text, since errors in grammar, plurality/gender agreement, verb tense and verb conjugation are common.
Q: How do I apply accent marks to my wording?A: Referencing the list below, type the characters found next to the accent command you would like to apply.
For example: To apply an accent to the "e" in fiancé, you would type: fianc\’e\
If the preview doesn’t appear as desired, please give us your printing instructions via the Add Special Instructions link next to the item in your shopping cart.
Accent Marks | |
---|---|
Acute á | \’a\ |
Acute Á | \’A\ |
Acute é | \’e\ |
Acute É | \’E\ |
Acute í | \’i\ |
Acute Í | \’I\ |
Acute ó | \’o\ |
Acute Ó | \’O\ |
Acute ú | \’u\ |
Acute Ú | \’U\ |
Acute ý | \’y\ |
Acute Ý | \’Y\ |
Accent Marks | |
---|---|
Grave à | \`a\ |
Grave À | \`A\ |
Grave è | \`e\ |
Grave È | \`E\ |
Grave ì | \`i\ |
Grave Ì | \`I\ |
Grave ò | \`o\ |
Grave Ò | \`O\ |
Grave ù | \`u\ |
Grave Ù | \`U\ |
Accent Marks | |
---|---|
Tilde ã | \˜a\ |
Tilde à | \˜A\ |
Tilde ñ | \˜n\ |
Tilde Ñ | \˜N\ |
Tilde õ | \˜o\ |
Tilde Õ | \˜O\ |
Preguntas Frequentes
P: ¿Se pueden imprimir unas invitaciones en español y otras en inglés?R: Ahora ofrecemos una línea de invitaciones de boda en español que se llama La Colección Celebración. Todas estas invitaciones están diseñados para llevar copia en inglés y español. No se requiere que la copia esté en los dos idiomas, pero muchos clientes las piden así. Haciendo ordenes separadas para la copia inglesa y española llevará cargos adicionales.
P: ¿Qué pasa si quiero poner copia en inglés y español en una invitación que no pertenece a la Colección Celebración?R: Lo especial de las invitaciones de la Colecció Celebración es que le ofrecen dos áreas para poner copia en dos lenguas. Si usted ha encontrado una invitación que le guste que no pertenezca a este colección, podría pedirla, pero solamente como dos ordenes (una en inglés y la otra en español) separadas, cada una con su propio costo y con cantidad minima de 12. Le cobrará por dos ordenes separadas.
Por ejemplo, si usted pida 72 invitaciones en español y 48 en inglés, el precio no sería el mismo al precio de una orden de cantidad 120 (72+48) con la misma copia.
P: ¿Se puede traducir mi copia de español a inglés (o de inglés a español)?R: Desafortundamente no. En este tiempo no ofrecemos este servicio.
P: ¿Puedo yo usar copia traducida por una máquina de traducir en línea?R: Usted podría intentar a usar este manera de traducir, pero no le recomendamos que use los servicios de traducir en línea que se hace por un programa de computadora. Frequentemente, estos programas hacen muchos errores en contexto, gramática, acuerdo de género, y el tenso y conjugación de los verbos.
P: ¿Como hago las letras que llevan acento?R: Usando la lista abajo, escriba los símbolos que estan ubicados al lado del acento que quiera aplicar.
Por ejemplo, para aplicar un acento a la "e" en la palabra fiancé, escribiría: fianc\’e\
Si la palabra no aparezca como quiera, por favor de darnos sus instrucciones por el enlace Add Special Instructions al lado del artículo en su shopping cart.
Accent Marks | |
---|---|
Acute á | \’a\ |
Acute Á | \’A\ |
Acute é | \’e\ |
Acute É | \’E\ |
Acute í | \’i\ |
Acute Í | \’I\ |
Acute ó | \’o\ |
Acute Ó | \’O\ |
Acute ú | \’u\ |
Acute Ú | \’U\ |
Acute ý | \’y\ |
Acute Ý | \’Y\ |
Accent Marks | |
---|---|
Grave à | \`a\ |
Grave À | \`A\ |
Grave è | \`e\ |
Grave È | \`E\ |
Grave ì | \`i\ |
Grave Ì | \`I\ |
Grave ò | \`o\ |
Grave Ò | \`O\ |
Grave ù | \`u\ |
Grave Ù | \`U\ |
Accent Marks | |
---|---|
Tilde ã | \˜a\ |
Tilde à | \˜A\ |
Tilde ñ | \˜n\ |
Tilde Ñ | \˜N\ |
Tilde õ | \˜o\ |
Tilde Õ | \˜O\ |